Санни - 9лет, Нико - 4 года.
Давно не рассказывала про наш билингвизм. Хоть у нас все не супер, но скажу сразу, что когда мы максимально заполняли жизнь Саши в дошкольном возрасте английским (и не переживали за русский), мы делали правильно! Сейчас у нее очень мощная база. Она говорит, понимает, смотрит фильмы на английском без проблем.
Теперь к плохим новостям. Пока мы занимались учебой в русской школе, мы плавно перешли на русский. Сначала совсем по чуть-чуть, это было странно, непривычно. Потом все больше. И я уже перестала замечать, пока летом нас не спросила женщина в кафе: "Как здорово, вы с младшим разговариваете только по-английски?". И я вдруг поняла, что да. Только с младшим. Я переключаюсь между детьми. Русский - старшей, английский - младшему. Хотя они оба понимают оба языка. Младшему уже четыре, но у него английский садик, дома он строго по-английски, не разрешает мне нарушать договоренность. Еще совсем недавно он переключал Сашу - просто не обращал внимания, если она говорила по-русски. Они хотя бы играли вместе на английском. Но сейчас его уровень русского резко вырос, и они играют 50 на 50. Как пойдет. Кстати, в прошлом году Нико не взяли на футбол, он не понимал тренера, тренер его. В этом году взяли. Все лето папа качал с ним фразы на русском: "Пинай мяч, давай пас" и т.д. Правда, он говорит с таким смешным акцентом!
С Сашей мы активно учились писать словарные слова на русском, потому что в школе диктант за диктантом... А в английском, по сути, все слова - словарные. Недавно принесла Саша из школы двойку (!) по английскому. За диктант. Сели писать диктант.... А тааааам....Три слова из двадцати всего правильно написаны (she, the, I). Мда, нельзя было, конечно, отпускать так сильно английский. С другой стороны, встретили ее воспитательницу из садика, она с ней полчаса на чистом английском, не переключаясь про все свои дела рассказала. База, база есть! Так что, надежду не теряем.
Из английского у нас всегда - вечернее чтение. Читаю детям "Хроники Нарнии", отлично идет, неизвестные слова Саша спрашивает сразу, и их совсем не много. Иногда пока я читаю, она рисует. Я останавливаюсь и спрашиваю: "А ты точно слушаешь?". Она всегда отвечает: "Даааа! Ты только что прочитала о том, что...." И по инерции начинает пересказывать на английском. Такая мини-хитрость.
Саша просит купить ей какую-то новую куклу Лол. Я ей предложила челленж: неделю говоришь со мной только на английском, кукла твоя! Сколько она продержалась? Час. Но стала пытаться не переключаться на русский. У нас до смешного порой доходит. Такие диалоги:
- Ok, kids. Who's first to take a shower?
- Sunny! - кричит Нико.
- Niko! - кричит Санни.
- Whoever speaks Russian first will take a shower.
И наслаждаюсь десятью минутами английского. Нико ходит за Сашей: "Sunny, speak Russian, speak Russian...". Она на него ругается:"You speak Russian!" Дольше 10 минут ждать не приходится, как правило, Саша первой отправляется в душ.
Сейчас наша большая цель - это прокачивать чтение и письмо на английском. Это те главы книг, которые я пропускала, когда читала про детский билингвизм, ведь тогда Саше было около года. Но время настало.