Саше год и
почти пять месяцев. Еще недавно я стала немного переживать, что она совсем не
говорит новых слов. Десять выученных слов она освоила окончательно и …
остановилась. Но вот, свершилось!
Каждый день – новое слово (ну или почти
каждый день). Она научилась отчетливо и певуче говорить ba-a-all, доставая откуда-нибудь свой красный
мяч. А еще bear
– медведь, и чтоб ее точно поняли, на всякий случай, рычит. Следующее слово: bird, правда, она не договаривает
последнюю букву, но все же. Научилась называть куклу по имени, не то чтобы
совсем научилась, но Надя на ее языке – это Нана. Пойдет. При виде собак она
лает, т.е. что-то вроде «woof-woof». Все песни – это oi oi oi. И любимый канал Baby TV – bebe. Мне уже сложно вспомнить все, что
она говорит или пытается сказать. Но что действительно вдохновляет – это ее
понимание. Мне кажется, она понимает все! Ей можно сказать фразу, типа: «Иди в
спальню, найди там кружку, принеси мне, я тебе сок налью». Она идет и делает.
Или недавно потеряли пульт от телевизора, от любимого Baby TV, я ей сказала:
«Не могу включить телевизор, пульт потерялся. Найдешь пульт – включу». (Говорю
все эти фразы по-английски, разумеется). Она легла на пол, заглянула под диван,
потом ушла в другую комнату, ходила-бродила и, смотрю, несет. Bebe! Bebe! Пришлось включать.
Сейчас можно
считать, что английский язык у нас доминирующий. Английских слов она знает
заметно больше и понимает по-английски лучше, чем по-русски. Например, недавно,
когда она осталась на несколько часов с бабушкой и дедушкой, Саша открыла
шкафчик и начала в нем копаться, а там какие-то провода, старые кассеты. Ей
дедушка говорит: «Саша, закрой шкаф, нечего там лазить», она дальше роется. Как
только он перешел на английский, сказав простое слово: «Sasha, close, close», она сразу послушно закрыла дверцы
шкафа, за что себе еще и похлопала, «какая я послушная». Теперь я иногда
переживаю, что она почти не знает русского. Надо подключать бабушек и дядю
Пашу.
Вот такие
пока достижения у нашего маленького билингва.