Я не носитель английского языка, но мечтаю им быть. Или хотя бы тем, что называют near-native. Отчасти поэтому я говорю на нем со своими детьми, мы вместе растем и многое узнаем. Вместе с детьми я читаю известные сказки, смотрю "Вспыша" и по команде закадрового голоса громко повторяю "L-e-e-e-ts blaze!" или что-то вроде того. Я столько всего не знала раньше: разных фразочек, названий предметов, как ребенка ласково называть или как наругать, например: "You are grounded, young lady". И чем дольше мы живем на двух языках, тем сильнее и сильнее пропитываемся языком и культурой, дети узнают, а я заполняю пробелы. Иногда даже кажется, что скоро русский начнет страдать. И все же...я не носитель, но я мечтаю им быть, поэтому каждый день я прилагаю усилия (хотя не то чтобы усилия, ведь я люблю этот язык!), чтобы пропитываться английским больше и больше. Тогда и уверенности больше в том, что я говорю более или менее грамотно с детьми, что я передаю им язык максимально приближенный к оригиналу. Это моя цель и моя мотивация. Учить, так максимально хорошо. А значит постоянно учиться и пополнять свои знания самой.
Многие родители, которые, подобно мне, не являются носителями, боятся начать, боятся говорить неправильно, делать ошибки, считают, что лучше оставить это дело профессионалам - учителям в школе. Возможно, это так. А возможно, что не всем повезет с учителем иностранного. Но если у вас есть знания и есть желание научить ребенка говорить свободно на двух языках, тогда не нужно бояться, нужно заниматься и говорить.
Люблю пунктики. Это мои 15 пунктов на тему "Как повысить свой уровень языка". Все их я практикую или практиковала в прошлом. Просто делюсь опытом, может быть кому-то пригодится. Итак:
1. Записаться на курсы английского языка. Это для начинающих, либо продолжающих. Нужен учитель, который будет вас хвалить, гонять, заставлять делать домашнее задание. Вы же будете постоянно улучшать свою грамматику, произношение и пополнять словарный запас. Для продвинутых - заниматься с носителем. Я занималась с носителем, это просто резкий переход на новый уровень, вычищение мелких ошибок и, конечно, работа над интонацией и способностью быстро подобрать нужное слово - очень полезный навык.
2. Участвовать в проектах для билингвальных родителей, курсах "для мам", особенно, если есть доступ к носителям. Такие курсы несложно найти онлайн. С их помощью хорошо нарабатывать "детскую" режимную лексику, опять же выполнять отчетные задания.
3. Найти компанию друзей-носителей языка. Это если повезет. Мне очень повезло, когда мы жили в Монголии, и дружили мамами. Мамы со всего мира, много носителей, еженедельные встречи, где все общались на английском. А о чем говорят мамы? О прикорме, о школах развития, о том, как к горшку приучить - в общем о делах насущных. Главное активно участвовать в беседах, а полезные фразы быстренько записывать в блокнот.
4. Читать. Много читать. Естественно на английском. Детские книги - это сокровище. Не надо наивно полагать, что читая детскую книгу, не придется ни разу заглянуть в словарь. Я раньше тоже так думала, а теперь сначала читаю заранее, а потом уже с ребенком. А на тех словах, которых сама вчера не знала, останавливаюсь и спрашиваю дочку: "Do you know what that word means?" Ну и объясняю. А еще читать книги взрослые, чтобы пополнять свой словарный запас более серьезной лексикой. И книги о билингвизме. Это полезно и для развития языка, и для мотивации, и для расширения собственных знаний. Это мое правило: закончила одну книгу по билингвизму - сразу покупаю новую.
5. Вести дневник на английском. Если вы, конечно, ведете дневник. Сначала не все получается описать так же, как на родном, но чем больше пишешь, тем ярче и интереснее получается. Иногда в порыве эмоций откуда-то приходят такие фразы идеально подходящие, что просто удивляешься. Вот уже три года я пишу только на английском. Прогресс налицо.
6. Смотреть мультфильмы с блокнотом. Нам нравится с дочкой сесть и смотреть мультик вместе, но для меня это еще и источник новых фраз и интонаций. Вот например "You are grounded, young lady" - это из "Ледникового периода". Мы выбираем мультфильмы, где есть семья, где родители и дети общаются между собой. Сейчас, например, у нас хит - это Fancy Nancy. Все, что говорит мама Nancy, я отрабатываю на дочке.
7. Фраза дня или слово дня. Иногда мы выбираем слово из книги, которое оказалось новым. Например, недавно у нас была фраза "". Иногда я пишу такие слова на меловую доску, чтобы оно попалось на глаза и чтоб мы вспомнили и употребили его в нужном контексте.
8. Читать вслух. Хотя бы минут десять и как можно быстрее, потому что чем быстрее читаешь, тем больше шансов прочитать неправильно, а значит надо стремится читать быстро и правильно. Для произношения и беглости речи это хорошее упражнение.
9. Всегда возвращаться к тому, что не смог сказать. Бывает, что во время разговора с ребенком, вы хотели что-то сказать, но не знали как, не подобралось нужное слово. Возможно, вы его как-то заменили, и никто ничего не заметил. Но когда будет свободная минутка, найдите эту фразу или слово, и спустя какое-то время обязательно употребите в своей речи. Однажды мы рассматривали бабочку и на вопрос дочки, что бабочка делает, я ответила: "Кушает". А хотела сказать: "Пьет нектар хоботком". Пришлось искать этот хоботок... Для этого полезно смотреть обучающие видео для детей, например о бабочках для трехлеток - простым языком и все, что нужно знать в этом возрасте.
10. Вести детские дневники и альбомы на английском. Для детей это будет хороший подарок в будущем, им будет интересно почитать о себе маленьких. Чтобы труды не пропали зря, придется рук не опускать и учить детей английскому, они же должны прочитать ваши записи. Опять же придется стараться писать максимально грамотно, чтоб не было потом стыдно за ошибки.
11. Играть в настольные игры на английском языке. Тут нужно подготовиться, если в игре использованы слова, нужно убедиться, что и родители, и дети их знают. Сейчас мы играем в простые игры, но на полке ждет своего часа гора коробок с играми. А пока они ждут, я штудирую нужные фразы и слова, чтобы потом и детей научить.
12. Серьезно заняться интонацией и произношением. Для этого нужно много слушать носителей (мультфильмы, фильмы, влоги и т.д.) и записывать себя на видео и слушать. Потом сравнивать себя с носителями и исправлять свои ошибки.
13. Участвовать в форумах для родителей, например в американских. Когда у меня возникает вопрос по поводу ребенка, скажем, что делать если ребенок сосет палец, то я его задаю на американском форуме, где носители дают советы. Кроме того, можно подписаться на рассылку, и раз в неделю я получать письмо на электронную почту, в котором рассказано о том, что должен уметь ребенок в его возрасте (нужно указать его возраст), какие бывают проблемы и прочее. Та же информация, но на английском.
14. Заранее подготовить фразы на "эмоциональные" случаи. Например, если ребенок нахамил, что ему сказать в ответ? Когда эмоции зашкаливают, иногда трудно подобрать ответ, поэтому лучше заранее подготовиться, в жизни бывает всякое, истерики в магазине, разборки в песочнице...
15. Искать разнообразия. Как только некоторые фразы звучат, как заезженная пластинка, пора искать новые: синонимы, более "взрослые" слова. Например, вместо ouchy перейти к painful. Чтобы не получилось, что с ребенком в два и в пять лет вы говорите одинаково. Он растет, значит и словарный запас должен расти. Некоторые синонимы придется поискать заранее, обратить внимание на то, меняется ли ваша речь в процессе взросления ребенка? Иногда достаточно послушать, как и о чем говорят родители с детьми на родном языке и сравнить. Недавно в автобусе папа рассказывал пятилетнему ребенку, как у машины работают тормоза... А вот вы смогли бы на английском и без подготовки?
Многие родители, которые, подобно мне, не являются носителями, боятся начать, боятся говорить неправильно, делать ошибки, считают, что лучше оставить это дело профессионалам - учителям в школе. Возможно, это так. А возможно, что не всем повезет с учителем иностранного. Но если у вас есть знания и есть желание научить ребенка говорить свободно на двух языках, тогда не нужно бояться, нужно заниматься и говорить.
Люблю пунктики. Это мои 15 пунктов на тему "Как повысить свой уровень языка". Все их я практикую или практиковала в прошлом. Просто делюсь опытом, может быть кому-то пригодится. Итак:
1. Записаться на курсы английского языка. Это для начинающих, либо продолжающих. Нужен учитель, который будет вас хвалить, гонять, заставлять делать домашнее задание. Вы же будете постоянно улучшать свою грамматику, произношение и пополнять словарный запас. Для продвинутых - заниматься с носителем. Я занималась с носителем, это просто резкий переход на новый уровень, вычищение мелких ошибок и, конечно, работа над интонацией и способностью быстро подобрать нужное слово - очень полезный навык.
2. Участвовать в проектах для билингвальных родителей, курсах "для мам", особенно, если есть доступ к носителям. Такие курсы несложно найти онлайн. С их помощью хорошо нарабатывать "детскую" режимную лексику, опять же выполнять отчетные задания.
3. Найти компанию друзей-носителей языка. Это если повезет. Мне очень повезло, когда мы жили в Монголии, и дружили мамами. Мамы со всего мира, много носителей, еженедельные встречи, где все общались на английском. А о чем говорят мамы? О прикорме, о школах развития, о том, как к горшку приучить - в общем о делах насущных. Главное активно участвовать в беседах, а полезные фразы быстренько записывать в блокнот.
4. Читать. Много читать. Естественно на английском. Детские книги - это сокровище. Не надо наивно полагать, что читая детскую книгу, не придется ни разу заглянуть в словарь. Я раньше тоже так думала, а теперь сначала читаю заранее, а потом уже с ребенком. А на тех словах, которых сама вчера не знала, останавливаюсь и спрашиваю дочку: "Do you know what that word means?" Ну и объясняю. А еще читать книги взрослые, чтобы пополнять свой словарный запас более серьезной лексикой. И книги о билингвизме. Это полезно и для развития языка, и для мотивации, и для расширения собственных знаний. Это мое правило: закончила одну книгу по билингвизму - сразу покупаю новую.
5. Вести дневник на английском. Если вы, конечно, ведете дневник. Сначала не все получается описать так же, как на родном, но чем больше пишешь, тем ярче и интереснее получается. Иногда в порыве эмоций откуда-то приходят такие фразы идеально подходящие, что просто удивляешься. Вот уже три года я пишу только на английском. Прогресс налицо.
6. Смотреть мультфильмы с блокнотом. Нам нравится с дочкой сесть и смотреть мультик вместе, но для меня это еще и источник новых фраз и интонаций. Вот например "You are grounded, young lady" - это из "Ледникового периода". Мы выбираем мультфильмы, где есть семья, где родители и дети общаются между собой. Сейчас, например, у нас хит - это Fancy Nancy. Все, что говорит мама Nancy, я отрабатываю на дочке.
7. Фраза дня или слово дня. Иногда мы выбираем слово из книги, которое оказалось новым. Например, недавно у нас была фраза "". Иногда я пишу такие слова на меловую доску, чтобы оно попалось на глаза и чтоб мы вспомнили и употребили его в нужном контексте.
8. Читать вслух. Хотя бы минут десять и как можно быстрее, потому что чем быстрее читаешь, тем больше шансов прочитать неправильно, а значит надо стремится читать быстро и правильно. Для произношения и беглости речи это хорошее упражнение.
9. Всегда возвращаться к тому, что не смог сказать. Бывает, что во время разговора с ребенком, вы хотели что-то сказать, но не знали как, не подобралось нужное слово. Возможно, вы его как-то заменили, и никто ничего не заметил. Но когда будет свободная минутка, найдите эту фразу или слово, и спустя какое-то время обязательно употребите в своей речи. Однажды мы рассматривали бабочку и на вопрос дочки, что бабочка делает, я ответила: "Кушает". А хотела сказать: "Пьет нектар хоботком". Пришлось искать этот хоботок... Для этого полезно смотреть обучающие видео для детей, например о бабочках для трехлеток - простым языком и все, что нужно знать в этом возрасте.
10. Вести детские дневники и альбомы на английском. Для детей это будет хороший подарок в будущем, им будет интересно почитать о себе маленьких. Чтобы труды не пропали зря, придется рук не опускать и учить детей английскому, они же должны прочитать ваши записи. Опять же придется стараться писать максимально грамотно, чтоб не было потом стыдно за ошибки.
11. Играть в настольные игры на английском языке. Тут нужно подготовиться, если в игре использованы слова, нужно убедиться, что и родители, и дети их знают. Сейчас мы играем в простые игры, но на полке ждет своего часа гора коробок с играми. А пока они ждут, я штудирую нужные фразы и слова, чтобы потом и детей научить.
12. Серьезно заняться интонацией и произношением. Для этого нужно много слушать носителей (мультфильмы, фильмы, влоги и т.д.) и записывать себя на видео и слушать. Потом сравнивать себя с носителями и исправлять свои ошибки.
13. Участвовать в форумах для родителей, например в американских. Когда у меня возникает вопрос по поводу ребенка, скажем, что делать если ребенок сосет палец, то я его задаю на американском форуме, где носители дают советы. Кроме того, можно подписаться на рассылку, и раз в неделю я получать письмо на электронную почту, в котором рассказано о том, что должен уметь ребенок в его возрасте (нужно указать его возраст), какие бывают проблемы и прочее. Та же информация, но на английском.
14. Заранее подготовить фразы на "эмоциональные" случаи. Например, если ребенок нахамил, что ему сказать в ответ? Когда эмоции зашкаливают, иногда трудно подобрать ответ, поэтому лучше заранее подготовиться, в жизни бывает всякое, истерики в магазине, разборки в песочнице...
15. Искать разнообразия. Как только некоторые фразы звучат, как заезженная пластинка, пора искать новые: синонимы, более "взрослые" слова. Например, вместо ouchy перейти к painful. Чтобы не получилось, что с ребенком в два и в пять лет вы говорите одинаково. Он растет, значит и словарный запас должен расти. Некоторые синонимы придется поискать заранее, обратить внимание на то, меняется ли ваша речь в процессе взросления ребенка? Иногда достаточно послушать, как и о чем говорят родители с детьми на родном языке и сравнить. Недавно в автобусе папа рассказывал пятилетнему ребенку, как у машины работают тормоза... А вот вы смогли бы на английском и без подготовки?
А можете помочь со вторым пунктом?? Пыталась найти, что-то не получилось
ОтветитьУдалить